首先请确认您已经在数字商城购买且下载安装了 Avada 中文版主题,解压文件包后您将会得到几个汉化语言包文件,请根据下图上传到指定目录方便后台显示为中文。
这里我们需要用到的是您解压后看到的这些 XXX-zh_CN.po 和 XXX-zh_CN.mo 文件。
语言包说明
- Avada:为主题汉化语言包文件;
- Fusion Builder:为主题核心页面编辑器插件语言包;
- Fusion Core:为主题核心功能插件语言包;
- 默认样式:为您提供的适合中文用户的 Avada 优化设置;
主题汉化
注意:以下两种方式,请通过方法二上传至永久语言包路径中,以避免语言包文件丢失和被替换。
1 、默认上传路径;
第一种是直接将解压好的语言包如 zh_CN.mo 文件上传至主题或者子主题的 languages 目录,方法同样适用于其他主题、插件,文件夹可能是 lang 、 local 、此类的名称;
原主题路径,将 Avada-zh_CN.mo 文件上传至以下路径
/wwwroot/www.weixiaoduo.com/wp-content/themes/Avada/languages
子主题路径 (推荐),将 Avada-zh_CN.mo 文件上传至以下路径
/wwwroot/www.weixiaoduo.com/wp-content/themes/Avada-Child-Theme/languages
以上路径二选其一皆可,如图:
题外话,其实稍微对 WordPress 和服务器操作有点认识的朋友是可以省略掉这步,直接下载完产品包和语言包后,全部解压然后再将语言包放置到主题、插件的文件夹里打包、再上传。
毕竟这是教学文档,要教还得让您学到些东西,不管是现在还是以后对于 WordPress 、 FTP 、 Themes 、 Plugins 这些会接触和用到很多,所以越早会操作越好。
2 、永久上传路径;
第二种是上传语言包到 /wp-content/languages 目录,这是基于 WordPress 的系统语言路径,不过在此需要看下语言包是否有重命名,必须是如 XXX-zh_CN.mo ,这样的才行。
主题的语言包通用路径:
/wp-content/languages/themes
插件的语言包通用路径:
/wp-content/languages/plugins
插件汉化
插件方面的一些使用问题,我们将会在后面的教程中讲到,这里只说语言包的使用和上传方法。
1 、默认上传路径;
Fusion Builder 路径, 将 fusion-builder-zh_CN.mo 文件上传至以下路径
/wwwroot/www.weixiaoduo.com/wp-content/plugins/fusion-builder/languages
Fusion Core 路径, 将 fusion-builder-zh_CN.mo 文件上传至以下路径
/wwwroot/www.weixiaoduo.com/wp-content/plugins/fusion-core/languages
2 、永久上传路径;
方法同主题一样,您只需要记住,themes 是主题、 plugins 是插件就好了。
常见问题
1 、找不到 /wp-content/languages 目录?这个是由于您新安装的 WordPress 尚未更新任何语言文件,所以没有的话就自己新建一个就好了。比如:
要上传插件的语言包但是没有 /wp-content/languages/plugins 这个目录就新建好 plugins 文件夹之后将
- fusion-core-zh_CN.mo
- fusion-builder-zh_CN.mo
放置进去就行。
2 、为什么语言包没有生效还是英文界面?先排查下是否上传正确,如果是第一种上传路径方式无效,那么请采用第二种方式尝试,还有就是将更改下语言包的名称大小写如 Avada-zh_CN.mo 改成 avada-zh_CN.mo ;
还是不行的话,就去掉前缀 zh_CN.mo (仅适用于上传在当前主题或插件的 languages 目录里) 。